カテゴリー
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
ブログ内検索
2015/05/22 (Fri)
にほんブログ村
●次の日本文を英文にしましたが、訂正したい箇所があります。
「テストの3番の問題に答えることができたかい。」
Were you able to give an answer of question 3 in the exam?
ゴールデンウィークも終わり、学校では中間テストの時期ですね。
問題に答えることができても、それが合っているとは限りませんが、選択問題なら必ずどれかを選んで解答しておくことは必須です。
完全な勘(かん)であったとしても、それが当たれば儲けですからね。
でも、その後のフォローは必ずしておきましょう。
さて、今回の英文はこれで通じなくもありませんが、勘ではなく正しく訂正できることを願っております。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すれば良いでしょうか。
↓応援クリックをお願いできませんか~↓「テストの3番の問題に答えることができたかい。」
Were you able to give an answer of question 3 in the exam?
ゴールデンウィークも終わり、学校では中間テストの時期ですね。
問題に答えることができても、それが合っているとは限りませんが、選択問題なら必ずどれかを選んで解答しておくことは必須です。
完全な勘(かん)であったとしても、それが当たれば儲けですからね。
でも、その後のフォローは必ずしておきましょう。
さて、今回の英文はこれで通じなくもありませんが、勘ではなく正しく訂正できることを願っております。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すれば良いでしょうか。
にほんブログ村
<Continuance>
【解答例】
Were you able to give an answer to question 3 in the exam?
answer of の部分を answer to と訂正しました。
「~の答え」ということで of を使ってしまったケースなのですが、これは answer to という形が決まっています。
answer of で通じないことはありませんが、「~に対する答え」となるので to が使われると考えておきましょう。
何度も口に出して、セットで覚えておくと便利ですね。
ところで answer for という言い方もありますが、これは「責任がある、保証する」という意味になってかなり意味が違ってきます。
例えば、 Who should answer for this messy situation?
「誰がこのひどい状況の責任を取るんですか。」
また、Were you able to は Could you とも言えますが、その場合には、「答えようと思えば答えられた」といような意味にも取られます。
PR
この記事にコメントする
カレンダー
12 | 2025/01 | 02 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |