英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/03/29 (Fri)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008/08/04 (Mon)

次の英文の間違いを見つけてください。

■ I used four sheet of papers.
「私は紙を4枚使いました。」

これもチョットした勘違いからミスをしてしまった、よくある一つの例です。

英語では数えられる単語が複数を表す場合は
その単語に s を付けることが基本です。

しかし、はたして、paper「紙」は数えられる単語なのでしょうか。

paper は別の意味として「新聞」や「論文」などを表すこともありますが
この場合は、ただの「紙」の意味ですから
そのまま paper に s を付けるわけにはいきません。


確かに日本語では「紙」は1枚2枚と数えるのですが
英語の場合は、paper だけを使って数えるのではなく
例文のように sheet(シート)や、piece(ピース)を同時に使うことになります。


■ では、ここで正解を考えてください。


↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
 にほんブログ村 英語ブログへにほんブログ村

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
trackback
この記事にトラックバックする:
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]