英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/03/19 (Tue)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2012/04/28 (Sat)
●次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。
 
「私たちは寒い中バス停でバスを待たなければならなかった。」
 
We had to wait for a next bus at bus stop in cold.
 
 
バス停でバスを待つのは当たり前ですが、
乗りたい所で乗って、降りたい所で降りられる
というバスもありますね。
 
今回は初級者だけでなく、中級者も嫌がる冠詞に関する問題です。
 
と言っても、中級者以上の方には、それ程難しくはないでしょう。
 
今回の場合、これくらいの間違いでは、
自分の言いたいことは十分に通じるでしょう。
 
しかし、それでもやっぱり、かなり変に聞こえます。
 
 
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか

↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村 英語ブログ 英文法へ にほんブログ村

拍手[0回]

PR
2011/03/03 (Thu)
●次の日本文をそれぞれ英文にしましたが、間違いがあります。

 
「かわいい女の子と一緒に映画に行きたいなあ。」

 
■ I want to go to the movie with a pretty girl.
 
 
今回の英文は、話し手の意思によっては間違いとはならない例文と言えます。

 
ただ、普通にこの日本語の通りに英文にすれば、やはり、間違いということになるでしょうか。
 
 
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
 
 
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村 英語ブログ 英文法へ にほんブログ村

拍手[0回]

2009/02/12 (Thu)
次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。

「僕の夢は宇宙に行くことです。」

My dream is to go to the space.


前置きの話題にからめて、宇宙に関する問題を作ってみました。

宇宙へ行くには、現在の最先端の科学技術が必要です。

その科学技術の理解をすることもさることながらさらに、有人飛行となると、アメリカやロシアのロケットに乗らなければならないのでそれらの国の言葉を覚える必要があります。

緊急時には、そういった時のためのマニュアルも科学的な専門用語を使った外国語なので大変そうです。

用語を勘違いしたり、相手の言ったことをうまく理解できなかったりしたら大変な危機を迎えてしまいそうです。

宇宙旅行は、まだまだ言葉一つが大変重要な局面になる世界だと思います。

さて、今回の問題も訂正箇所が1つなのでノーヒントです。


■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。


にほんブログ村 英文法応援の1クリックを頂ければとっても幸いです。

拍手[0回]

カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]