英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/03/19 (Tue)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2011/07/01 (Fri)
●次の日本文をそれぞれ英文にしましたが、間違いがあります。
 
店員:いろいろな傘を取りそろえております。
こちらなどいかがでしょうか。
 
客:素敵ですね。でも、他のを見せてもらえますか。
 
We have various kinds of umbrellas. How about this one?
 
That’s nice, but could you show me the other one?
 
 
今回は、買い物の会話で使われそうな表現を取り上げてみました。

 
最近は本当にいろいろな傘がありまして、風に強いものや持ち運びに便利なものなど様々です。

 
皆さんはどんな傘を愛用していますか?
 
 
さて、少し長いので、ヒントを言いますと、客の言葉の中に間違いがありますよ。
 
 
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。

 
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村 英語ブログ 英文法へ にほんブログ村

拍手[0回]


<Continuance>

【正解例】
 
We have various kinds of umbrellas. How about this one?
 
That’s nice, but could you show me another one?
 
 
最初に「いろいろな種類の傘がある」と言っているので、「他の」という場合、the other one にするとおかしくなります。
 

このように、たくさん(3つ以上)の中から別のものを1つ取り上げる場合はanother を使います。
 
another は an other のことです。

 
the other one は「もう一方のもの」ということですから、普通は2つのものの中で、残りの1つを取り上げるものです。

 
また、the other ones となれば、複数ある残りのもの全てを指すことになります。
PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]