英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/05/20 (Mon)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2008/08/28 (Thu)
次の英文の間違いはどこでしょう。

My son was born in the morning of March 5, 2003.
「私の息子は2003年3月5日の朝に生まれました。」

初学習者の方には難しい単語が入っているかも知れませんので
少しずつ解説します。

born(ボーン) は bear(ベア)(産む)の過去分詞で
be動詞とともに使われ「生まれる」という意味を表します。

ここでは was born となって、過去形ですから
「生まれた」となります。

in the morning は「午前に」ということで
中学1年程度で習う基本ですね。

日付の表し方は in 2003 on the 5 of March や
on March 5, 2005 のように書くこともあります。

一般的に、アメリカでは月・日・年の順で
イギリスでは日・月・年の順になりますが
これらも個人個人で違うことがあるようです。

■さて、それでは先の例文はどこがまずいのでしょうか。


拍手[0回]


<Continuance>
【正解例】
My son was born on the morning of March 5, 2003.

実は in the morning ではなく
on the morning にしなければならなかったのです。

in the morning に of March 5, 2003.という語句が付くことで
ただの午前でなく「ある日の特定の朝」という
時の一点をさす気持ちが入ってくるわけです。
PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
04 2024/05 06
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]