英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/04/25 (Thu)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009/02/04 (Wed)
次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。

「彼の息子はとても一生懸命に勉強しています。」

His son studies very hardly.


今回の問題は、よく引っ掛け問題として出題されるものです。

単語力が少し必要になるでしょう。

ただし、単語力といっても、ただ単語を知っていれば良いということではありません。

本当の意味での単語力とは状況によって適切な単語を使い分けることができる力です。

したがって、単語を覚えようとする時は必ず自分なりにその単語を使って文章を作ってみることです。

今回は、何もヒントは出しません。

■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。

にほんブログ村 英文法応援の1クリックを頂ければとっても幸いです。

拍手[0回]


<Continuance>
【正解例】

His son studies very hard.


「一生懸命に」という単語はhard であって hardly ではありません。

この間違いは、形容詞に lyを付ければ副詞になるということを考える時に起こるものです。

例えば「ゆっくり」という形容詞の slow を副詞にする場合は、語尾に ly を付け slowly としますよね。

PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]