英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/04/18 (Thu)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009/03/25 (Wed)
次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。

「きのう私が読んだどの本も、とてもおもしろかった。」

Every books I read yesterday were very interesting.


関係代名詞が省略された英文であることはわかりますか。

少しややこしそうですが
何かがチョットまずいことになっています。

関係代名詞がある場合は、何が全体の主部(主語)に
なっているかをよく見きわめましょう。

しかし今回の注意していただきたいところは
関係代名詞ということではありません。


この英文には間違いが2箇所あります。


にほんブログ村 英文法応援の1クリックを頂ければとっても幸いです。

拍手[0回]


<Continuance>
【正解例】
 Every book I read yesterday was very interesting.

every は「どの~」と訳されることが多いので
日本人には複数形の感覚が与えられる単語です。
 
しかし、この単語自体は英語の中では単数扱いになる単語なのです。
 
したがって、その次に来る books は s を取って book と、単数形にしておきましょう。

さらに詳しい説明はメルマガでご覧頂けます。
PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]