英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/03/29 (Fri)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2009/10/07 (Wed)
次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。

「ぼくの幼い妹は、ぼくのことよりも猫のほうが好きなんだよ。」

■ My baby sister likes a cat better than I.

今日の問題は、基本中の基本に少し戻って考えて頂きたい問題です。

とは言っても、やはりこのような間違いを、
うっかりやってしまうことが多いかと思います。

この英文には2箇所、訂正したところがあります。

このまま使ってしまうと、かなり違った理解のされ方に
なるおそれがありますので、日本語の意味になるように
言いたいのなら、まず訂正をしたほうが良いでしょう。


■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。

↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村 英語ブログ 英文法へ にほんブログ村

拍手[1回]


<Continuance>
【正解例】
My baby sister likes cats better than me.


間違いの1つ目は a cat ですね。

通常 like の後ろにくる名詞は、
複数形にできるものは複数形にします。

したがって like a cat とすると、少し違った意味に
取られてしまうこともあり、また、あまりそういう
言い方もしないということです。

I like a cat. にすると「私にはある好きな猫が一匹いるのです。」
とも解釈されてしまう恐れがあります。

さて、もう一つの間違いは最後の I ですね。

もちろん、ここを I にできる場合もありますが、
絶対に、相手に勘違いをさせないつもりなら me にしましょう。


では、その違いを考えてみます。

1.My baby sister likes cats better than I.

この場合は、I の後ろに言葉を続けるとすれば、
My baby sister likes cats better than I (like cats).


「ぼくの幼い妹は、ぼくが好きな以上に、猫が好きです。」
となり、どちらが、猫がより好きか、という感じになります。

また、I  の次に動詞を残す書き方もあります。

My baby sister likes cats better than I do.

この do は like の繰り返しの意味で使われます。


2.My baby sister likes cats better than me.

この場合は me の前に she likes があると考えます。

もちろん、 she は My baby sister のことですよ。

つまり、次のようになり(  )のないものが
今日の正解例になっているということですね。

My baby sister likes cats better than (she likes) me.

better のところを more をしてしまうこともあるので気をつけましょう。
PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
02 2024/03 04
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]