英語文法 忍者ブログ
英語は失敗から学んでいくのです。 初級英文法を間違った例文をもとに分かりやすく解説します。 中学生や英語のやり直しを考えている方などのご訪問をお待ちしています。
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
バーコード
ブログ内検索
2024/04/26 (Fri)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

2017/01/03 (Tue)
●次の日本文を英文にしましたが、訂正したい箇所があります。

「大統領は7時くらいにホテルをチェックアウトしました。」
The president checked out the hotel at about seven.


お隣の国の大統領が弾劾裁判を受けることになりましたね。

彼女が辞めたとしても、どうせ次に大統領になる人物もまた反日の先導者でしょうね。


さて、今回は日本語でもよく使う表現の一つです。

しかし、これは正式には正しい言い方にはなっていません。

このままでも十分通じるでしょうが、できるだけ正しい知識を身に付けておきましょう。


■それでは、あなたなら最初の英文をどのように訂正しますか。


↓応援クリックをお願いできませんか~↓
にほんブログ村 英語ブログ 英文法へにほんブログ村

拍手[1回]


<Continuance>
【解答例】

The president checked out of the hotel at about seven.


チェックアウトはcheck out で良いのですが、場所が続いているので check out of とするのが正式です。

もちろん of が抜けても通じますが、check out だけだと(ホテルに)お金を払うといった意味になります。

したがって次のような場合は問題ありません。

We are going to check out early in the morning.
「私たちは早朝にチェックアウトするつもりです。」

名詞として checkout と一語で書くこともあります。


また、check out には、他にも「調査する、(調査などの)裏付けが取れる、すぐに立ち去る」など様々な意味があります。

They checked out all the computer files, but weren’t able to find any viruses.
「彼らは全てのコンピュータファイルを調べたが、なんのウイルスも見つけることができなかった。」

さらには、「(図書館から)本などを借りる」という意味でも使われます。

I went to the library and checked out a lot of DVDs.
「昨日は図書館に行ってたくさんDVDを借りてきたよ。」

前文がなければ「たくさんのDVDを調査した。」とも受け取ることもできるでしょう。
PR
この記事にコメントする
your name:
title:
font color:
mail:
URL:
comment:
pass:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

:secret?   

※secretを設定した際、「管理人の了承後に表示されます」と出るのは仕様です。ご了承ください。
カレンダー
03 2024/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30



基礎英文法
Blog Produce : カッチー / Template design : Fomalhaut
[PR]忍者ブログ / [PR]