カテゴリー
最新コメント
[06/20 ぴの]
[04/18 西山]
[02/21 とみー]
[01/29 tadashi kimura]
[11/19 Mew]
最新記事
最新トラックバック
プロフィール
HN:
カッチー
性別:
非公開
ブログ内検索
2012/03/03 (Sat)
●次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。
「マーチンは私の家族の中のたった1人の子供です。」
Martin is only a child of my family.
発展途上国では人口増加が大きな問題となっていますが、
中国では、一人っ子政策によって人口増加が抑制されています。
食料とエネルギーの確保は、将来的にも人口の多い国では、
大きな課題となっており、中国が自国の領土や海域を
無理にでも増やそうとしていることは明白と言えるでしょうね。
なんか英語とはあまり関係のない話になりそうなので、
ここで止めておきましょう。
さて、今回の英文ですが、文法的な間違いにはなっていませんが、
これでは、子供(マーチン)に対する気持ちが少し違ってきそうです。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村
「マーチンは私の家族の中のたった1人の子供です。」
Martin is only a child of my family.
発展途上国では人口増加が大きな問題となっていますが、
中国では、一人っ子政策によって人口増加が抑制されています。
食料とエネルギーの確保は、将来的にも人口の多い国では、
大きな課題となっており、中国が自国の領土や海域を
無理にでも増やそうとしていることは明白と言えるでしょうね。
なんか英語とはあまり関係のない話になりそうなので、
ここで止めておきましょう。
さて、今回の英文ですが、文法的な間違いにはなっていませんが、
これでは、子供(マーチン)に対する気持ちが少し違ってきそうです。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓

PR
2011/10/04 (Tue)
●次の日本文を英文にしましたが、間違いがあります。
「パンダとレッサーパンダは両方とも同じものを食べているのですか。」
Does the both a panda and a lesser panda eat the same things?
パンダが初めて日本にやって来た時、空前のブームとなりましたが、その後、レッサーパンダが来た時には、タヌキみたいで少しガッカリしたことを覚えています。
でも、今はレッサーパンダもその行動が可愛くて動物園でもかなりの人気があるようですね。
さて、今回の英文はこれでも十分に通じるはずですが、やっぱりネイティブには少し引っかかるところあるでしょう。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村
「パンダとレッサーパンダは両方とも同じものを食べているのですか。」
Does the both a panda and a lesser panda eat the same things?
パンダが初めて日本にやって来た時、空前のブームとなりましたが、その後、レッサーパンダが来た時には、タヌキみたいで少しガッカリしたことを覚えています。
でも、今はレッサーパンダもその行動が可愛くて動物園でもかなりの人気があるようですね。
さて、今回の英文はこれでも十分に通じるはずですが、やっぱりネイティブには少し引っかかるところあるでしょう。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓

2011/06/17 (Fri)
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓
にほんブログ村
●次の日本文をそれぞれ英文にしましたが、間違いがあります。
「4歳のその女の子はピカソのような絵を描きます。」
The four years-old girl paints like Picasso.
4歳でピカソのような絵を描くという少女をご存知ですか。
右脳がつかさどるという、ひらめきや芸術感覚が相当に優れているということなのでしょうね。
うらやましい限りですね。
さて、今回の例文ですが、このままでも問題なく通じます。
しかし、訂正したほうがよい部分が1箇所あります。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓

2010/12/26 (Sun)
にほんブログ村
●次の日本文をそれぞれ英文にしましたが、間違いがあります。
「今朝、家の近くで飛行機が落ちました。」
■ A plane fell near my house today’s morning.
今日は少し初級者には難しい問題かもしれません。
何が難しいかと言いますと、英単語の選択です。
ただ、文法的には難しくはないと思いますので、
辞書などを引いてよく考えてみてください。
正しい英単語の選択には、正しい日本語の理解が必要です。
英語が苦手な方は日本語を深く考えてみてくださいね。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓

2010/09/11 (Sat)
にほんブログ村
●次の日本文をそれぞれ英文にしましたが、間違いがあります。
私の父はニワトリの肉が大好きです。
■ My father likes chickens very much.
どんな言語でもそうかも知れませんが、
わずかの言葉の違いで、意味が大きくずれてしまうことがあります。
今回の英文もまさにその一つの例と言えるでしょう。
例文も短いので、ここで考えてみてください。
■それでは、最初の英文をどのように訂正すればよいのでしょうか。
↓↓応援のクリックはこちらですよ~↓↓

カレンダー
05 | 2025/06 | 07 |
S | M | T | W | T | F | S |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |